Desafían la cyber-censura en China con nuevas jergas y software | lagranepoca.com

Desafían la cyber-censura en China con nuevas jergas y software

Los internautas se las ingenian para escapar de la "armonización" del régimen comunista
Por Matthew Robertson y Michelle Yu - La Gran Época
Dom, 23 Ene 2011 15:27 +0000

Más información

El proyecto Xi Xiang, recientemente desarrollado dentro de China, está logrando conectar a los usuarios con páginas bloqueadas como Youtube y Twitter
Desde que Facebook, Twitter y YouTube fueron restringidos, los internautas chinos usan nuevas estrategias para traspasar el bloqueo

Uno de los subproductos de la severa censura china en internet es un rico vocabulario  inventado por los usuarios chinos de la red: símbolos, palabras con sonido parecido, jergas, formas abreviadas y palabras y letras inglesas mezcladas de forma creativa para evitar la censura del partido comunista. Ahora se ha desarrollado incluso un software online para organizar todo esto automáticamente.

Un programa con el nombre "anti-armonizador" (Fang hexie Qi) es muy conocido y  querido por los usuarios chinos de Internet. La palabra "armonización" es una observación sarcástica muy común entre los internautas en China, y se refiere a la excusa utilizada por el partido comunista para censurar y oprimir  a los disidentes y a aquellas voces que son desfavorables para el régimen. Supuestamente el deseo del partido es apoyar el desarrollo de una "sociedad armónica".

El software del anti-armonizador es administrado por fanghexie.tk y está disponible para todo el mundo. Es una herramienta de conversión con una batería de opciones para girar un texto, sustituirlo y formarlo de nuevo de tal modo que los censores más diligentes del partido no lo puedan descifrar nunca. Los métodos de conversión van desde la inserción de símbolos entre palabras censuradas a colocar después de cada palabra el artículo para modificarlo verticalmente o ponerlo al revés, o sustituir palabras censurados con signos de apariencia similar hasta incluir expresiones inglesas para el  uso.

Uno de los términos ingleses bloqueados en internet es la palabra "paz", censurada desde la concesión del Premio Nobel de la Paz al disidente detenido Liu Xiaobo. También la inofensiva expresión "silla vacía" fue víctima de la censura después de que el galardón del Premio Nobel de la Paz se colocara sobre una silla porque su verdadero receptor se encontraba tras las rejas.

"Políticamente sensible"

La amplitud de palabras censuradas ha traído consigo algunos daños colaterales, que dificulta la comunicación regular, "no-subversiva". Un ejemplo en la página web de fanghexie muestra cómo la frase "no viajar solo al Tíbet" es censurada, porque contiene la palabra "independencia del Tíbet" en chino. [Nota de la redacción: la sutileza y los equívocos del idioma chino no pueden ser aquí descriptos por falta de espacio]. 

Una explicación del software dice que su lista de control contiene más de 9.600 palabras que han sido extraídas de grandes blogs y de chat-tools, y que son "armonizadas" por la obligatoria censura oficial del Green Dam. La lista contiene principalmente palabras de contenido pornográfico y políticamente sensibles.

El significado de la expresión "políticamente sensible" es, sin embargo, bastante flexible. Tres nombres añadidos hace poco al repertorio de la censura son buenos ejemplos del tipo de palabras que son censuradas por el régimen. El primero es el nombre de la popular moderadora de televisión china, Wang Xiaoya, que según rumores, mantiene relaciones íntimas con un alto funcionario del partido; el segundo es "tres usuarios de internet Fuzhou", que se refiere a tres blogueros que fueron detenidos después de que escribieran sobre una chica de 25 años que fue violada supuestamente por una banda y matada en un club de karaoke protegido por la policía; el tercero es Yuan Tengfei, un profesor de historia de bachillerato de Beijing, conocido por sus fascinantes conferencias sobre la historia de China y por sus agudas críticas sobre Mao.

Incluso las propias noticias del régimen podrían ser algunas veces víctimas de la censura. Un reportero de Free Asia utilizó el software para chequear un artículo sobre un encuentro entre el premier del régimen, Wen Jiabao, y el Presidente pakistaní en las noticias que se publicaron en los medios del partido. El programa descubrió 28 frases sensibles en las 460 palabras del artículo. Investigaciones anteriores mostraron que incluso los nombres de los altos cargos del partido y sus consignas políticas pueden ser también censuradas.

"Si se introdujera la Constitución china en el sistema, más del 50 por ciento sería censurado", afirma el comentarista político Zhang Tianliang. "Esto es lamentable. Con un anti-armonizador, el pueblo chino puede expresarse mucho más libremente".

En su página web, el creador del software -quien se apoda a sí mismo como "Zilaishui" ("agua corriente")- aclara que el programa está sólo a para evitar el "friendly fire" (irónicamente “amistoso cortafuego”).  "Este Software... no ha animado nunca a los usuarios a utilizar el programa para objetivos ilegales", comentaba Zilaishui. ".... cooperaremos con la policía para identificar a los usuarios ilegales". 

Intencionadamente o no, este programa es probablemente mucho más útil para aquellos activistas y disidentes que son más acosados por la censura.

En una comparecencia ante la Comision Chino-Americana de Economía y Seguridad en el año 2005, el profesor de derecho de la Universidad de  Harvard, John Palfrey, afirmó que China posee actualmente "el sistema tecnológico de control más extenso y más efectivo en el mundo para el bloqueo de contenidos de internet y para censura y supervisión".

Las informaciones sobre Falun Gong, la masacre de Tiananmen y la independencia de Tíbet y de Taiwán son los temas más frecuentemente censurados, dijo Palfrey, co-director de la facultad de Internet y Sociedad del Centro Harvard Berkman.

Las investigaciones de Palfrey también revelan que aunque el régimen defiende oficialmente la necesidad de la censura para combatir la pornografía, en realidad, no  llega ni al 10 por ciento el bloqueo de los sitios de contenido pornográfico, en comparación con el 90 por ciento de filtro de los Nueve Comentarios sobre el Partido Comunista, una profunda crítica al partido comunista que fue publicada en este medio.

Esta obra está bajo una licencia Licencia de Creative Commons
¿Quieres publicar este artículo en tu blog o sitio web? haz click aquí

Para reproducir este artículo, agrega el siguiente código al principio o al final del artículo.

Te puede interesar

  1. Coparon sorpresivamente con mensajes un popular blog alemán en conmemoración de la caída del muro,...
  2. Los sitios web de La Gran Época están jugando un rol informativo clave en la actual crisis del...
  3. Beijing quiere  frenar la candente ola de críticas en Internet con mayores restr
    Altos mandos piden a las empresas más inversiones en tecnologías de control y nuevos sistemas que...

 Recibe las ultimas alertas de 'China Hoy' en tu Email