Un poema de la dinastía Tang: Visitando el Templo Conservación de Incienso

Por Wen Sige - Fuente: Pureinsight
Vie, 25 Sep 2009 13:18 +0000
Sin saber dónde estaba el templo,

Viajé kilómetros en colinas nebulosas,

A través de viejos pinos, no hay buenos senderos,

Hacia las campanas sonando a través de profundos desfiladeros.

Arroyos gorgoteando donde están las altas rocas.

Distante sol en las ramas del abeto.

Sentado en la noche en el estanque de la montaña,

Buscando reinar en el Dragón.

Sobre Wang Wei

Wang Wei (699-761) fue uno de los tres grandes poetas de la primera dinastía Tang, junto con Li Bai y Du Fu. Su padre era un funcionario local y su madre era miembro de una familia de distinguidos literatos. A los 16 años Wei y su hermano fueron presentados en sociedad en la capital Tang de Chang’an, la ciudad más grande del mundo en ese entonces, y a los 23 pasó el shin-shih, que le garantizaba la entrada en los círculos literarios y oficiales (examen en el que Du Fu falló, y Li Bai nunca se dignó a presentar).

Un hombre de notable talento –cortesano, administrador, poeta, calígrafo, músico y pintor- Wang fue inmediatamente nombrado subsecretario de música, trabajo que parecía encontrar aburrido. Después de una indiscreción de menor importancia, fue desterrado a la provincia de Shandong, donde permaneció durante algunos años antes de dimitir y volver a Chang’an. Se casó y se dedicó a desarrollar una hacienda en las colinas de Chang’an al sur de la capital, a la que regresaba cada vez que podía.

La esposa de Wang murió cuando él tenía 30 y nunca se volvió a casar. El poeta regresó al servicio del  gobierno unos pocos años más tarde, dividiendo su tiempo entre Chang’an y sus diversas misiones, incluyendo tres años en la frontera del noroeste. En 750 d.C., cuando su madre murió, Wang se retiró a escribir, pintar y meditar en su amada Chang ‘an.

Mucho más que el inconstante Li Bai o el franco Du Fu, Wang Wei fue un funcionario exitoso que acumuló gran fortuna y donó generosamente a los monasterios, pero se vio envuelto en la rebelión An Lushan de 755-759. Capturado por los rebeldes, Wang fue obligado a colaborar, por lo que fue brevemente encarcelado cuando se restauró el orden imperial. Pero siempre apreciado, Wang regresó al servicio del Gobierno y participó del Consejo de Estado hasta que murió en 761. Modesto, sumamente talentoso pero desapegado de la vida, Wang fue un oficial académico modelo, y sus 400 poemas están incluidos en numerosas antologías.

Es evidente que el temperamento espiritual de Wang Wei tuvo muchas dificultades al tratar de renunciar a los profundos sentimientos que son evidentes en sus poemas y que lo abrumaron al momento de la muerte de su esposa y de su madre. Como funcionario de formación confuciana, se sentía en la obligación de ejercer su gran talento en nombre del Estado y siempre regresar a la función pública, aunque nunca ocupó los cargos más altos. Como artista taoísta utilizó su retiro del río Wang para reconciliarse con la naturaleza, y utilizó su poesía, pintura y música como una forma de cultivación. Sus obras a menudo adoptan una perspectiva de cultivación, combinando la dedicación por la belleza de la naturaleza con la conciencia de la ilusión de los sentidos.

El significado superficial del poema

La estrofa de apertura nos lleva a un templo antiguo en un tranquilo bosque en las montañas. En este poema, Wang Wei expresa su anhelo de tranquilidad e iluminación de su naturaleza Buda a través de abandonar los apegos seculares. Trata de “reinar en el Dragón” del deseo. La alegoría del dragón viene de una historia en las escrituras budistas. Había una vez un malvado dragón que vivía en un lago e hizo daño a un montón de gente. Finalmente, un monje erudito lo alejó con el poder de la Ley Buda. El malvado dragón aquí se refiere a los deseos seculares del mundo humano.

El significado tras las líneas

Wang Wei ha oído hablar del Templo Conservación de incienso, pero no sabe dónde está. Él decide pasear tranquilamente por la montaña, esperando que sus pies lo lleven hasta el templo. Eso muestra su naturaleza relajada y despreocupada. Después de un par de kilómetros, se sorprende al encontrarse a sí mismo en la alta montaña rodeada por la niebla y nubes. Da la impresión de que el Templo Conservación de incienso es tranquilo, distante, majestuoso y merecidamente respetado. Caminando en un bosque de altos árboles antiguos que alcanzan al cielo, donde nadie ha pisado antes, Wang Wei pronto oye el sonido de una gran campana que resuena desde una remota distancia, sin embargo, no puede saber de qué dirección proviene. El silencio y la tranquilidad del templo son profundos, y el aire de misterio y la imaginación es fascinante. Los vientos de la primavera de su sinuoso camino por las caras irregulares de la roca, es como si estuvieran llorando y suspirando en voz baja por el dolor y las penas de la vida. Las nubes carmesí en la puesta del sol no han palidecido los antiguos pinos. Los pinos verdes lucen aún más dignos y tranquilos, habiendo sufrido años de viento y tormentas. En frente a un gran y misterioso lago, al atardecer, Wang Wei se encuentra libre de pensamientos mundanos. Naturalmente,  aspira a librarse de todos los deseos egoístas y otros pensamientos seculares a través de la meditación tranquila.

Wang Wei, el gran poeta y pintor de la dinastía Tang, ilustró numerosas escenas bellas llenas de sonidos y colores a través de sus poemas. Cada cuadro pintado a través de sus palabras lleva a la aspiración única del poeta para llegar a su objetivo final, que es el de cultivar el corazón y elevarse por sobre el mundo humano.

Esta obra está bajo una licencia Licencia de Creative Commons
¿Quieres publicar este artículo en tu blog o sitio web? haz click aquí

Para reproducir este artículo, agrega el siguiente código al principio o al final del artículo.

 Recibe las ultimas alertas de 'Cultura China' en tu Email

Comenta esta nota

Recomendada

Un cable revela que agentes de seguridad chinos secuestraron al representante de la compañía norteamericana en China para forzar la censura de la televisora, que da amplia cobertura a la persecución a Falun Gong y otros temas "sensibles"